Carnaval Blog Mai: Copyright

(For English, please bear with me and scroll down to the flag, it's all down there ;o))
ze now "oh, la la ring" ;o)
Bienvenue
au Carnaval Bijoux du mois de mai! Un groupe de créateurs se réunit
chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème
commun. Je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en
bas de page.
Ce mois-ci:
Quel sont vos sentiments concernant le sujet de Copyright et les copies ? Avec vous quelque chose que vous avez crée que vous pensez mérite d'être protégé?
Droit
d'auteur ou droit de copier, telle est la question!
Supposons
que j'ai peint une Joconde à l’identique de l'original, et signé mon nom
dessus, est-ce que Leonardo serait bouleversé? Et le Louvre? Serais-je atteinte
d'auteur? Vous connaissez la réponse, n'est-ce pas? Bien évident. ; o)
Et
si j'avais été son apprenti ou étudiant et qu’on apprennait justement à peindre
les tons et son * sourire * avec le grand homme lui-même. Aurais-je le droit de
signer mon nom en dessous et de le vendre comme un original? Hmmm…. À l'époque,
je aurais probablement été obligée de signer son nom à lui, et seulement après
son approbation -, mais ça serait sans doute pas encore un original, ou peut-être
que le tableau aurait été appelée «sœur de Mona Lisa". Je aurais dû aussi
sans doute passer des jours sans
fin à peindre gratuitement pour Leonardo faisant des l'arrière-plans pour ses
futures tableaux juste pour le privilege d’être près de ce grand messieur. Et ça
serait encore lui qui le signerait. Puis, ce n’est pas parce qu’on apprend avec
un peintre qu’on a envie de peindre la meme chose ? Cela ne sait-il pas une
perte de créativité ?
Et
si je mets un chapeau et une moustache sur le charmant visage de la Joconde, et
peints son robe en rouge, et ajoutes quelques bagues sur ses doigts ... est-ce
que je l’aurais suffsament changé pour signer le tableau? Hmmm, vous pouvez
voir où je veux en venir, n’est pas?
Maintenant,
supposons que je regardais ce petit tableau au Louvre et qu’il me faisait
penser à quel point elle serait beaucoup plus heureuse si elle avait des
cheveux sauvagement roux, un sourire la bouche pleine de dents, en train de
courir pieds nus librement dans les champs, et qu’ensuite en reentrant chez moi
je la peingnais et signais ... vous connaissez la réponse. De l’Inspiration,
avec un grand «I».
Maintenant,
si je publie ma rouquine partout pour que le monde puisse la voir, dans les
magazines, sur mon blog, dans les livres, un peu comme la Joconde au Louvre,
que se passerait-il si une personne arrivait et lui ajoutait des cheveux
blonds, un chapeau et une moustache à elle?
Il
ya une différence entre une copie et l'inspiration. Nous apprenons que même à
l'école lors de l'écriture d'un texte - "Choisissez vos propres mots"
l'enseignant disait toujours. "Ne copiez pas le livre". D'ailleurs,
quell est l’intérêt puisque ça a déjà été écrit!
Je
ne suis pas Leonardo da Vinci, et l'Internet n'est pas le Louvre, mais je ne suis pas
encore mort et je gagne ma vie en vendant mes bijoux et en donnant des
coursdespour transmettre ce que je sais et ce que j’aime.
C'est
une question délicate. Certaines personnes se sentent mal à l'aise au point de
ne pas montrer leur travail de tout sur le net. Je comprends parfaitement car
on ne sais jamais qui va soit disant “s’inspirer" (avec ce très petite, et
limitée "i") et carrément copier et faire 1000 exemplaires à vendre
sur les marchés à l'autre bout du globe. C'est pour le moins un sentiment de
malaise. Mais, j'ai décidé, au contraire et le plus souvent, de montrer ce que
je fais dès que je peux. Cela me permet en quelqu sorte de prouver la date à laquelle l’objet a été
faite. Cela plus le fait de l'enregistrer auprès des autorités. Il n'empêchera pas les gens sans
imagination de copier ou de “s’inspirer »(ce mot a été détourné plus d'une fois
pour dire «ajouter un chapeau et une moustache "), mais il me permettra de
partager tout en prouvant une date de création, ou du moins de publication. Les
blogs ont les dates, les magazines ont des dates.
Je
ne fais pas mon travail pour moi, mais pour le partager et peut-être même pour
inspirer les autres avec un grand «I», si j’ai de la chance. C'est aussi la
raison pour laquelle j’enseigne des cours au tour de la technique et non pas
des cours type «faites de mon projet". Je pense que mon travail consiste à
montrer aux élèves la façon de faire tout en les aidant à se connecter à leur
propre source d'inspiration - pas une tâche facile avec une grande classe.
Vous
voyez, en tant que enseignant, je ne suis pas là pour vous vendre mon idée
d'une création (= propriété intellectuelle), mais plutôt pour partager ma vision d'une technique, un processus. Je ne
cherche pas à faire des “mini-moi”, mais j’espère sincerement aider les élèves à
exprimer leur “grand-soi" qu’ils ont à l'intérieur. Je partage mes outils, ma façon
de penser, mais j'espère qu'ils prennent la balle et qu’ils courent avec.
A côté de mon petit ange logo, sur ma boutique il y a la phrase « Parce que Chacun est Unique ", c'est la raison qui me motive. Et, sous mon logo pour mes cours, il y a: «Laissez vos mains vous donner des Ailes". Cela résume assez bien les chose – *vos* mains et *vos* ailes - vous ne volerez pas bien loin avec les ailes de quelqu'un d'autre ... ;o))))
Je vous inivite à lire ce que tout les membres ont à partager (cliquez
sur le titre de leurs blogs pour la page mise à jour le temps que je
puisse mettre à jour mes liens, car j'affiche quelques heures avant
eux) en bas de page:
o:-)
Welcome to the May Jewelry
Carnival ! A group of
jewelry designers gets together on the
3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. Please visit the other members'
blogs the bottom of this page to see what have to say.
This month:
How do you feel about the whole copyright/copying discussion?
Is there anything that you've made that you feel is worth protecting?
Copyright or right to copy, that is the question !
So, supposing I painted a Mona Lisa just like the original, and signed my own name, would Leonardo be upset ? Would the Louvre? Would I be infringing copyright ? You know the answer, don't you? Not to mention ridicule. ;o)
And suppose I were his apprentice or student and were learning to paint those tones and that *smile* with the man himself. Would I sign my name under it and sell it as an original ? Hmmm. At the time I'd probably have to sign his name under it and only after his approval - but it would probably still not be an original, or maybe be called "Mona Lisa's sister". I'd also probably spend days working for free painting the background for his future paintings just to be near the guy. He'd still sign it. It's not because one learns how to paint from a painter that one is going to paint the same thing ! Wouldn't that be a waste of creativity ?!
And suppose I put a hat and a mustache on Mona's *charming* face, painted her dress red, and added a couple of rings on those hands ... would I have changed it *enough* to sign it ? Hmmm, you can see where I'm going with this, can't you ?
Now, suppose I looked at that small little painting of hers at the Louvre and it actually made me imagine how much happier she'd be if she were a wild red head, smiling a full mouth of teeth and running barefoot freely in the fields, then went home and painted that and signed it ... you know the answer. Inspiration, with a capital "I".
Now, if I post my read-head everywhere for the world to see, in magazines, on my blog, in books, much like the Mona Lisa in the Louvre, what would happen if a person came around and added blond hair, a hat and a mustache to her ? Yep, you know the answer ! And would it be any different if it were my 10 year old daughter's original painting and not a famous dead painter? Nope ! Creative or intellectual property doesn't look at the person's age or curriculum. There is a difference between a copy and inspiration. We learn that even in school when writing a text - "choose your own words" the teacher would always say. "Don't copy the book". Besides, its already been written !
I'm no Leonardo, and the internet is not the Louvre, but I'm not dead yet and do make a living selling my jewelry and teaching classes to share what I know and love.
It's a delicate issue. Some people feel uncomfortable to the point of not showing their work at all on the net. I totally understand as you never know who is going to get "inspired" (with that very tiny, limited "i") and downright copy and make 1000 to sell at flea markets at the other end of the globe. It's an uncomfortable feeling to say the least. But, I've decided on the other hand, and more often than not, on showing it as soon as I can to prove the date it was made. That, and fully registering it. It won't prevent unimaginative people from copying or getting "inspired" (that word has been misused more than once to mean "add a hat and mustache"), but it will allow me to share while proving a date it was made, and made public. Blogs have dates, magazines have dates. I don't make my work for myself, but to share it and maybe even inspire others with a capital "I", if I'm lucky. This is also why I teach technique and not "make my project" classes. I feel my job is to show students the way while maybe helping them to connect to their own source of inspiration - no easy task in a large classroom setting. The only time I teach a strictly project based class is when the program has imposed projects to make for a specific, valid end which I don't plan to judge.
You see, as a teacher, I'm not selling you my vision or idea of a piece (= intellectual property), but sharing my vision of a technique, a process. I don't search to make "mini-me's" but hope to help students express the "Big-them's" they have inside. I share my tools, my thought process, with the hope they take the ball and run with it.
Next to my little angel logo, on my shop it reads "We are all one of a kind", which is why I do what I do. And, under my logo for my classes, it reads: "Let your Hands Be Your Wings". It all sums it all up : *your* hands and *your* wings - you won't fly far using someone else's ...;o)))
Please
read what all our members have to say (please click on their blog title
for the last updated entry since I post a few hours ahead, before
theirs are up and I can update my links):
Angela Crispin o:-)
Lorrene
Davis
Tonya
Davison
Marco
Fleseri
Lora
Hart
Elaine
Luther
Carnaval Blog Février - Fébruary Blog Carnival
(for English, please scroll down to the flag)
My Heart - 2004
Bienvenue
au Carnaval Bijoux du mois de février! Un groupe de créateurs se réunit
chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème
commun. Je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en
bas de page.
Ce mois-ci:
Quel à été la pièce qui vous a été la plus difficile à réaliser ?
La version française viendra prochainement ... avec toutes mes excuses pour le manque de temps ...
o:-)
Welcome to the February Jewelry Carnival ! A group of
jewelry designers gets together on the
3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say.
This month:
What is the most technically difficult piece you've ever made ?
If you read my blog now and then you probably know by now that I love to travel roads unknown to me. Having to search for "the most" of anything is really hard and I'd have to ask "when ?", because once I've done it the piece becomes easy when looking back, and also specially because I'm already looking for a new challenge. Most of my pieces were challenges when I made them. These challenges often involve figuring out the most efficient mechanics and the most efficient way of attaching different materials so they hold together in the most lasting way.
The photo above is an example of a piece I made sometime around 2004. It was the first time I was setting a sawed out sterling sheet and sterling bail into metal clay, setting a CZ in the sterling sheet with a metal clay setting (front and back for mechanical strength), and working mostly in dry metal clay. My first box construction piece, Aztec Memories, was a challenge. It was made in 2004 right after coming home from the 2nd PMC conference and my Rio Rewards class with Barbara Becker Simon. Every single step was dry construction, even the surface decorations. It was also the 2nd piece in which I used Aura 22, the liquid gold which had just been introduced during that conference. It's a reversible piece with a frontal clasp, and all embedded sterling wire. It was complex for me at the time, but it worked because I did it in steps.
Aztec Memories - 2004
Some other examples of this are my "Rising Sun" ring, where I set the Opal vertically in the Faux Bone when Faux Bone was new to me; my Tribal Cuff bracelet using a sawed out and shaped piece of Faux Bone with metal clay details riveted in it; my Prayer Wheel which required the use of Photopolymer plates, a moving barrel and a double twisted Faux Bone handle - made about the same time as the ring. More recent pieces would include my "Fly, No Strings Attached" using an extruder for the first time and getting everything to hold together with strength; or "Paint the Town Red", a carved and irregular shaped box construction with a Faux Bone detail and brush bristles. All of these were challenges which made me move forward.
These pieces can be seen in this album and in this album here on my blog.
Challenges are great motor ! So what are the challenges you set up for yourself that make you progress in your work ?
o:-)
Je vous inivite à lire ce que tout les membres ont à partager (cliquez
sur le titre de leurs blogs pour la page mise à jour le temps que je
puisse mettre à jour mes liens, car j'affiche quelques heures avant
eux):
Please
read what all our members have to say (please click on their blog title
for the last updated entry since I post a few hours ahead, before
theirs are up and I can update my links):
Angela Crispin o:-)
Andes Cruz
Lorrene Davis
Tonya Davison
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Carnaval Bijou - December - Jewelry blog Carnival
for English, please scroll down to the flag)
"Sautoir" bisque beads, metalclay, liquid resin paints
2005-2006
Bienvenue
au Carnaval Bijoux du mois de décembre (déjà!)! Un groupe de créateurs se réunit
chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème
commun. Je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en
bas de page.
Ce mois-ci:
Quel mauvaise utilisation d'un terme en bijouterie vous ennuie le plus (ex: de l'émail à froid à la place de résine) ?
Ce qui m'ennuie, d'une manière générale, c'est le fait d'utiliser un terme de
manière inappropriée en pensant qu'on lui donne plus de "valeur" en le
faisant. Le terme "émail à froid" est un exemple parfait. il m'embête
parce que ceux qui l'utilisent pensent que cela donnera, aux yeux du
public, plus de "valeur" à la résine. C'est alimenter la mauvaise information. Le problème que je vois c'est
que cela enlève AUTANT de valeur à l'émail qu'à celle de la résine, que j'adore
presque autant sinon plus que l'émail! J'aime la résine pour sa
capacité faire des formes entières, de servir d'adhésif tout en coleur
et non pas seulement rajouter des petites touches de couleur pour
imiter l'émail.
C'est bien différent que des termes comme "des connections à froid" qui
est un terme plus large et claire pour parler de rivets, etc, des
connections SANS torche. Même le term "adhésion chimique" pour remplacer
la "colle" ou "adhésif", bien que cela me fasse sourrire, c'est encore
juste, c'est chimique. Il n'y a pas d'émail (i.e. petites particules de
verre qui se fusionnent à haute température) dans "l'émail à froid",
c'est juste froid !
Et pour venir sur mon sujet préféré, le terme "pâte d'argent" ou "pâtes à métaux" c'est sans prétention et annonce tout de suite la couleur, même si certains peuvent penser que le mot "pâte" n'est pas très valorisant. Ce n'est pas de "l'argile" (qui est quelque chose à part entière en français), c'est une pâte et c'est de l'argent.
Comme pour tout, la véritable valeur est ce qu'on fait avec, c'est la main qui le transforme.
o:-)
Welcome to the December Jewelry Carnival (already!)! A group of
jewelry designers gets together on the
3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say.
This month:
What misuse of a jewelry term most annoys you (ex: "cold enamel" for resin)?
What bothers me the most in anything is using an inappropriate term thinking one is actually giving something more "value". The term "cold enamel" is a perfect example. It bugs me because the ones who use it think that this term will make resin have "more value" in they eyes if the public. It feeds misinformation. The problem to me is that from where I stand it REMOVES value from both enamels AND resin ! I love resin as much as I love enamels. I might even like resin more depending on what I plan on doing and for its property of making volume pieces, or as a colorful adhesive, and not just for adding color or imitating enamel.
It's quite different from using a term like "cold connections" which is actually a very clear and more global term to cover rivets, pins, and connections in general WITHOUT a torch. Even the term "chemical bond" in place of glue or adhesive, although it makes me smile, is still quite accurate. There's no enamel (i.e.glass particles fused at high temperatures) in "cold enamel", it's just cold !
And to bring this to my favorite subject, the term "metal clay" or "silver clay" is perfect, even though some may find "clay" to devalue the silver part of the material. It simple and without pretense. Unlike in French, the term "clay" in English seems to have a broader meaning, covering what is malleable and which can be sculpted. If we want to talk about earthen clays then we specify it. Metal clay is both metal and clay, it all depends on what end you are looking at, but the silver is always there !
Like everything, what gives something value is what you do with it, it's the hand that transforms!
o:-)
Je vous inivite à lire ce que tout les membres ont à partager (cliquez
sur le titre de leurs blogs pour la page mise à jour le temps que je
puisse mettre à jour mes liens, car j'affiche quelques heures avant
eux):
Please
read what all our members have to say (please click on their blog title
for the last updated entry since I post a few hours ahead, before
theirs are up and I can update my links):
Angela Crispin o:-)
Andes Cruz
Lorrene Davis
Tonya Davison
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Carnaval Bijou - November - Jewelry blog Carnival
(for English, please scroll down to the flag)
Bienvenue
au Carnaval Bijoux du mois d'e novembre! Un groupe de créateurs se réunit
chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème
commun. Je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en
bas de page.
Ce mois-ci:
Quel sont les conséquences sur votre travail de l'augmentation continue du prix des métaux précieux ?
Les limitations et restrictions peuvent être le meilleur ami de la créativité.
Pour diverses raisons, j'ai toujours travaillé sous la limitation et
la restriction. Pas spécialement par choix, mais parce que mon budget
était limité ou simplement à cause de la règlementation française
concernant le poinçon et les métaux précieux. Tant qu'ne pièce reste en
dessous de 30g d'argent ou 3g d'or le bijoutier doit simplement apposer
son poinçon de maître, régistré au préalable au Bureau des Garanties et
de Douane. Au-delà de ces poids, il faut apporter ces bijoux au bureau de la
douane pour qu'il soit poinçoné et payer une taxe. Ce n'est pas grande
chose si on habite par loins d'un bureau, mais si ce n'est pas le cas,
comme pour moi, il faut rajouter les frais d'envoie en colis
recommandé, et payer quelqu'un pour l'apporter au bureau à votre place,
etc. augementant le prix du bijou. Donjc, en ce que me concerne, j'ai
depuis toujours cette petite voix dans ma tête qui me dit "reste sous
30g". Ce poid va assez loin en réalité, mais comme j'aime bien faire
des grosses pièces cela me pousse à mélanger des matériaux, ou à toujours trouver des solutions créatives dans mon travail. J'aime ce defis.
Je pourais, néanmoins, dire que peut-être une conséquence directe de
la situation économique globale est que l'intérêt pour mes cours et
stages a considérablement augmenté. Je crois que certaines personnes pensent qu'il est temps "d'apprendre à pécher".
Cela dit, ce changement je le vois croissant depuis déjà 2- 3 ans,
alors est-ce à cause de l'économie ? Je ne sais pas, tout ce que je
sais c'est que j'adore enseigner, ce léger changement m'a été tout à
fait naturel et sympathique. Ce peut-être juste à cause dans ma manière de voir les choses ou d'un changement de circonstances qui n'est pas spécialement lié à l'économie.
o:-)
Welcome to the October Jewelry Carnival ! A group of
jewelry designers gets together on the
3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say.
This month:
How are the continued higher prices of precious metals affecting your work ?
Limitations and restrains can be creativity's best friend.
For many reasons I have always worked under limitations and restrain. Not necessarily out of choice but either because of a limited budget or simply because of how the French system works concerning hallmarking of precious metal jewelry. As long as a piece is under 30g of silver or 3g of gold a jewelry maker only needs to stamp it with his or her individual, registered maker's stamp. Above that it's necessary to take the jewelry to the Essay Office to have it verified and stamped against a a tax. The tax is insignificant if you live next to an Essay Office, but if you don't, which s my case, you have to add registered mail shipping, and pay someone to represent you and take it to the office, etc. further adding to the final price. So basically, I already have this little voice in my head saying "keep under 30g". They go a long way actually, but since I like to make big pieces this pushes me to mix materials and to find creative solutions in my work. I like the challenge.
I could however say that maybe a direct consequence of the overall economy is that my classes have considerably picked up, and this coinciding with less overall jewelry sales at shows. I think some people find it might be the time to "learn how to fish". That said I have felt this slight change already for the past 2 - 3 years, so is it because of the economy ? I don't know. All I know is that I love teaching, this slight shift for me has been a natural and happy one. But then again, it might just be a change in my way of looking at things or a change in circumstances, and not necessarily the economy.
o:-)
Je vous inivite à lire ce que tout les membres ont à partager (cliquez
sur le titre de leurs blogs pour la page mise à jour le temps que je
puisse mettre à jour mes liens, car j'affiche quelques heures avant
eux):
Please
read what all our members have to say (please click on their blog title
for the last updated entry since I post a few hours ahead, before
theirs are up and I can update my links):
Angela Crispin o:-)
Andes Cruz
Tonya Davison
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Vickie Hallmark
Elaine Luther
Carnaval Bijou Octobre - October Jewelry blog Carnival
(for English, please scroll down to the flag)
Bienvenue
au Carnaval Bijoux du mois d'octobre ! Un groupe de créateurs se réunit
chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème
commun. Je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en
bas de page.
Ce mois-ci:
De toutes les pièces que vous avez fabriqués à ce jour, laquelle a le plus de signification pour vous et ourquoi ? (pour des raisons de réussite technique, pour sa beauté, pour sa charge émotionnelle ou personnelle, etc).
o:-)
Welcome to the October Jewelry Carnival ! A group of
jewelry designers gets together on the
3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say.
This month:
Out of all the pieces you've created, which one means the most to you and why (i.e., technical achievement, most beautiful, personal/emotional significance, etc.)

Je dois dire qu'il m'est difficile de choisir juste une pièce car souvent chaque pas que je prends en avant marque pour moi une nouvelle étape intérieur affranchie et que celle qui me plait le plus est la prochaine qui n'est pas encore faite. Mais, si je devais choisir, alors il ne s'agirait pas d'un bijou. Je choisirais mon moulin à prière tibétain, "OM". Pour moi, cet objet résume tout parfaitement. Mon pasé et présent qui se réunissent, ainsi l'esprit et la matière qui s'unissent enfin, matérialisant dans un objet qui a un sens à la fois très profond et personnel mais aussi un objet plus reconnaissable pour les autres avec son propre symbolisme. Il a reçu le 3e prix Small Treasures 2007, UK.
Ce moulin à prières a marqué l'application et réussite d'un certain nombre de défis techniques.
Sa fabrication a représentée un véritable procédé méditatif.
Maintenant et en le tournant, tout se réunit, tout est un.
o:-)
I have to say it's hard to choose one since I feel that each step I take forward marks a new personal achievement and that the one I prefer is often the one I haven't yet made. But if I had to choose, then it would not a piece of jewelry. I'd choose my "OM" prayer wheel. To me, this piece sums up everything. My past and present coming together, spirit and matter, finally uniting to make sense of it all, materializing into a meaningful object both on a very personal level as well as on one more recognizable to others with it's own symbolism. It received the 3rd award in the Small Treasures Competition 2007, UK.
This prayer wheel was filled with successful solutions to a number of technical challenges.
Making it was a meditative process.
It has now all come together, spinning as one.
o:-)

Ce mois-ci nous avons deux nouveaux membres nous rejoindre ! Sortez vos confettis et souhaitez la bienvenue à Vickie Hallmark et Andes Cruz ! Je vous inivite à lire ce que tout les membres ont à partager (cliquez sur le titre de leurs blogs pour la page mise à jour le temps que je puisse mettre à jour mes liens, car j'affiche quelques heures avant eux):
We have 2 new members joining us this month ! Please get out your confetti to welcome Vickie Hallmark and Andes Cruz ! Welcome on board, ladies !
Please read what all our members have to say (please click on their blog title for the last updated entry since I post a few hours ahead, before theirs are up and I can update my links):
Angela Crispin o:-)
Andes Cruz
Tonya Davison
Lorrene Davis
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Vickie Hallmark
Lora Hart
Elaine Luther
MOTIVATION - Carnaval Bijoux Septembre ! September Jewelry Carnival
(for English, please scroll down to the flag)

"Gaultier - Hommage à Jean Paul "
Faux Bone, metal clay, leather, pearls
frontal clasp
Bienvenue au Carnaval Bijoux du mois de septembre! Un groupe de créateurs se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème commun. Je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en bas de page. Ce mois-ci:
Motivation - Qu'est ce que vous inspire à dessiner ou travailler un
bijou ? Qu'est-ce que vous excite assez pour créer un nouvelle article ?
Oh, c'est facile ! Je trouve ma motivation dans toute
chose nouvelle qui représente un défi. Une nouvelle technique, une
nouvelle matière, un nouveau outil, quelque chose qui peut ne pas
representer de l'atrait pour d'autres ou dans le quel il n'y ait pas un
potentiel évident au premier abord. J'adooore le potentiel, mais le
potentiel pas exprimé c'est du vent, et c'est frustrant. Je l'aime
encvore plus quand il est exprimé et partagé. J'adore découvrir des
nouvelles routes, de découvrire ce qui peut être fait avec quelque
chose en apparence inattendu ou improbable. Ceci explique peut-être mon
attraction au pâtes à métaux (improbables avant qu'elles existent,
c'est sur), mais aussi avec le Faux Bone dont la valeur aparente ne dit
pas tout ce qui peut être fait avec, un peu comme une page blanche pour
un écrivain avant qu'elle devient un roman best-seller.
Welcome to the September Jewelry Carnival ! A group of
jewelry designers gets together on the
3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say. This month:
Motivation - What's inspiring to you about designing
and working with jewelry? What excites you enough to create a new item ?
Oh, easy ! I find motivation in anything new and challenging. A new technique, a new material, a new tool, something that others may not be attracted to or not see potential in up front. I loooove potential, but unexplored potential it just wind, and that's frustrating. What I like is helping take potential to its expression where it can be fully expressed and shared, be it with a material or in a classroom. I love discovering new roads, finding out what can be done with something apparently unexpected or improbable. This probably explains my attraction to metal clays (improbable before they came out, for sure), but also to Faux Bone - it's face value doesn't tell how much can be done with it, much like a blank page for a writer just there waiting to turn into a best-selling novel.
"Tribal Cuff"- Faux Bone, metal clay bracelet - Faux Bone, leather, silver clay - frontal clasp
Dans la vie j'aime bien aller au-dela des apparences et découvrir ce qu'il y a derrier quelque chose ou quelqu'un. J'aime approfondir, découvrir l'arrière-scène des choses pour mieux les comprendre. J'ai besoin de comprendre les choses en profondeur, comme la manière dont les fils à l'intérieur d'une lampe sont mis pour apporter l'éléctricité qui permet à la lampe de s'allumer, comme ça je peux mieux la rendre non seulement belle mais surtout efficace. Et découvrir quelque chose de nouveau c'est un défis qui me plaît ! Je ne suis pas du genre à survoler un sujet et me dire "chouette, j'ai tout compris". On ne peut jamais avoir tout compris, mais on peut faire de son mieux pour bien comprendre beaucoup. C'est souvent un chemin plus long mais qui me permet de transmettre mes connaissances en toute tranquilité d'esprit, de savoir ce que j'ai encore à apprendre et d'être honnete à ce sujet avec moi-même et avec les autres. J'aime excercer l'abilité de regarder les choses d'un angle nouveau et je cherche toujours à trouver ce qu'une chose peut faire d'autre que l'évidence. Comme tourner une poubelle ou un sucrier à l'envers et les transformer en lampe de taille humaine.
In life in general I like to go beyond face value and find out what's behind something or someone. I like going deeper, connecting, discovering the back-stage of things to better understand them. I need to understand things in depth, like how the wiring inside a lamp that makes it light up, that way I can make it not only pretty but can make it work well - things need to work and function properly. Figuring out something new is a challenge I enjoy. Discovery is so cool ! Going beyond the surface too. I'm not the type to fly over something and say "cool, I know it all". You never know it all, but you can do all you can to know a lot. It's a longer road but it allows me to be able to transmit what I know in peace, and to know what I need to learn and be frank about it with myself and with others. I like to exercise the ability to look at things from a different angle and to search what else something can do other than the obvious. Like turning a trash bin or a sugar holder upside-down to make a human-size lamp.

"Light-House" 2002-2003 "See the Light ...House"(human size)
Cela peut par fois être compliqué car on voit plusieurs possibilités, et souvent les 2 faces d'une pièce, ce qui rend la prise de décision par fois, bien, compliquée, mais ça ouvre aussi tant de possibilités excitantes !
It adds to the possibilities, and it can sometimes be complicated because you see so many options, and I often see both sides of a coin so it makes deciding, well, a bit complicated, but it also opens up so many more exciting possibilities!
o:-)
Je vous inivite à lire ce que les autres membre ont à partager:
Please read what the other members have to say:
Angela Crispin o:-)
Tonya Davison
Lorrene Davis
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Carnaval d'Août: Inspiration - August Blog Carnaval
(for English please scroll to the flag)

Carnaval d'Août ... mais avant ...
(je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en bas de page)
Je viens de réaliser a quel point j'ai des choses en commun avec ce monsieur et sa "bande". En fait, je l'admire beaucoup car il est certainement en train de faire de son mieux soit pour faire de la musique soit pour faire rire, et au pire il a un sacré coulot (Bach doit se remuer dans sa tombe essayant de se plier de rire)! Ok, j'admets que je n'ai pas le même coulot, mais si je l'avais je rajouterais moi aussi les tournesols et les chaussures de clown. ;o)
Souvent j'oublies, comme beaucoup d'entre nous, que moi aussi je suis en quelque sorte une "one-woman-show". Et, en ce moment et pour une raison étrange, j'entends Freddy Mercury et David Bowie ensemble dans ma tête ... puis Jim Carrey dans son dernier film .. YES! celui-là même. ;o) Mais il est déjà 2:30 heures du matin, alors assez de prélude ...
o:-)
August Blog Carnaval ... but first ...
(Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say)
I have just come to realize how many things I have in common with this
guy and his "band". I actually admire him tremendously because he's
probably really doing his best to either make some music or make people laugh,
and if
not he sure has got a lot of guts (Bach must be
turning in his grave laughing so hard)! Ok, I admit, I don't have his
guts, but if I did I'd put those sunflowers and wear clown shoes too.
;o)
I often forget, like many of us, that I too in a way am a one-woman show. And right now, for some strange reason I keep hearing Freddy Mercury and David Bowie together in my head ... then seeing Jim Carrey in his latest film ... YES! that one. ;o) It's 2:30 am, so enough prelude ... here we go ...

De l'Inspiration à la Materialisation
C'est exactement ce que veux dire mon logo et le petit pendentif en argent qui le représente: L'inspiration, transformé par le coeur et matérialisé par les mains. Et c'est exactement comme ça que ça se passe pour moi.
From Inspiration to Materialisation
That's exactly what my logo, and the materialized little silver pendant representing it are all about: Inspiration, transformed by the heart and materialized by the hands. And that's exactly how it works for me.

En général une idée passe directement de ma tête à mes mains. Actuellement j'ai environs 7 gros projets en tête: une collection de 4 bagues à thème, une bague avec du Faux Bone, un énorme pendentif en métaux mélangé, puis deux broches.
Je n'aime pas trop les broches, mais un jour j'ai vue dans un album Flickr la photo d'un escalier en colimaçon d'un immeuble de ma ville, Sao Paulo, faite prise par photographe Brésilien. Il serait superbe en broche multi-couches, multi-matériaux. L'autre, c'est un engin pivotant de Léonard de Vinci dans un livre de mon fils. Là c'est pareil, multi-matériaux, textures couleurs. Certaines images me sautent aux yeux en tant que bijoux fini et elles ne me quittent plus jusqu'à ce que je les réalisent. Ces deux broches squattent ma tête depuis plus d'un an ! Comme la bague en pâte d'argent et pâte de cuivre que je viens de finir ... quelle libération d'espace utile ! Oui, oui, je sais, je suis la seule judge quant à l'espace "utile" ;o)
http://angelacrispin.canalblog.com/archives/2009/08/18/14776474.html
J'avais même commencé un projet pour finir à temps pour le post d'aujourd'hui(non, pas une broche, mais une autre bague), mais mon tambour, guitare et cimbales m'ont empécher de la finir ;o))))
:o)
Generally, an idea goes from my head straight to my hands. At this time I have about 7 big projects in my head: a collection of 4 thematic rings, a ring with Faux Bone, an enormous mixed-media pendant, and two brooches.
I don't really care for brooches, but one day I saw a photo in a Brazilian photographer's Flickr album of neat angle taken of an old building's staircase in Sao Paulo. It would look great as a multi-layered, mixed-media brooch. The other is from a cool pivoting engine by Leonardo de Vinci from my son's book. Again, mixed media, mixed textures and colors.
Certain images pop at me as finished jewelry and they haunt me until they're made. These two brooches have been squatting my head for over a year ! Much like the copper clay and silver clay the ring I've just finished ... what a release of useful space ! Ok, I know, I'm the only one to judge on the "useful" part. ;o)
I had even started a project to finish for today's post (nope, not a brooch but a ring), but my tambourine, guitar and cymbals got in the way ;o)))
Please read what the other members have to say:
Je vous inivite à lire ce que les autres membre ont à partager:
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Carnaval Blog - Les Dates Limites - Blog Carnival - Deadlines
(for English, please scroll down to the flag)
La version française sera postée plus tard, merci !
Bienvenue au Carnaval Bijoux du mois Juin ! Un
groupe de créateurs
se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement
sur un thème commun.
Ce mois-ci la question est "Les Dates Limites - est-ce un mal nécessaire, ou quelque chose que vous avez laissé derrière vous en quitant l'école ?" N'hésitez-pas à voir ce que les autres artistes dans les liens ci-dessous ont à dire ! (à cause du fuseau-horraire j'affiche par fois mes entrées avant les USA, je vous demande de clicker sur leurs bannières si les sujets ne sont pas à jour)
Welcome to the June Jewelry Blog Carnival ! A group of
jewelry designers gets together on the
3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme.
This month the question is "Deadlines - How do you feel about them ? Are they a necessary evil or something you left behind behind in school ? ". Please visit the links above to see what everyone else has to share. (because of the time difference I often post mine before the USA, please click on their blog titles if the date is not current)
Artist(e)s:
Lorrene Davis
Tonya Davidson
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Angela Crispin (votre serviteur !)
Deadlines … Dead Lines … Whoever put those 2 words together probably new exactly what he was doing.
I think I’d prefer « lively curves », but then, maybe that wouldn’t help get the job done …
It is actually one more of those necessary evils, much like time and a clock, although time is relative, if I take Einstein to word, and since I pretty much like the guy, I might as well. I also advise you to read “The Big Leap” by Gay Hendricks, it has a chapter about time (I love that little fish on the website too).

My days are filled with so many things to do that those deadlines actually help me get organized and put things in their order of urgency. However, this doesn’t always correspond to their order of importance, which is one of the things that require the flexibility to know the difference.
I have post-its everywhere (desk, screen, wallet, …) to remind me of all the things I have to do, so I loved seeing this cool video. I’m so filled with daily deadlines that I still managed to miss a doctor’s appointment yesterday in spite of all those post-its!!! This was both important and should have been a priority … gee! I probably should now get one of these:

But deadlines are different from appointments. Appointments are a bit more stress-free, maybe, since you don’t have to “finish anything”, but they're still on that daily to-do list !
It’s not always easy to balance a business, creative work, family life (with kids on vacation) and to remember myself on top of it. I’m sure many of you understand what I’m talking about. And I often have the impression that everyone, including me, thinks I could do better:

Balancing rocks ephemeral sculptures by Bill Dan
But I’ve read a number of “organizational” techniques and tips and haven’t yet found one that works. One that allows for all those deadlines while leaving room for “life” – you know, those good or bad/ happy or sad things that happen without you expecting it or having planned. I also need space for my creative mind to wander, because it’s not something that totally happens by appointment, although I’m starting to get good at that. I can only really truly create BECAUSE my mind wanders, you see? It took me years to realize this. To the outer world it often looks like inactivity or “wasting time”, but what most people don’t know is that my mind is busy building something entirely before I actually make it. But once I sit down to actually materialize it, it pops right out. Much like pregnancy when people who didn’t go through those 9 months say “oh, wow, the baby is ALREADY born???” because they were the only ones who didn’t live those 9 months ;o) and there you have it, 9 months … even that is a deadline! If you’re not out by 9 months someone will get you out, I guarantee it!
So that’s how it works for me. Deadlines can help make me push an idea to come out sooner, and much, much sooner than 9 months ;o) (well, except for that article … ). But sometimes it blocks it all, especially when life gets in the way unexpectedly and brings us a reality reminder of our priorities.
I think I have to remember Einstein and his theory of relativity more often, and if I could travel in time too that wouldn't hurt. Love his haircut, which looks much like mine when I don't blow-dry ;o)
Deadlines ... Les dates limites
(for English, please scroll to the flag)
Pour vous donner un petit appreçu du carnaval blog de ce vendredi, regardez ce video très cool de Bang-Yao Liu qui résume bien la chose. A ce vendredi !
As a teaser for this Friday's blog carnival, check out this super cool video by Bang-Yao Liu that sums it up.See you this Friday !
o:-)
Carnaval Blog de Bijoux, Juin - Jewelry Blog Carnival, June
(for English please scroll to the flag)
Bienvenue au Carnaval Bijoux du mois Juin ! Un
groupe de créateurs
se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement
sur un thème commun.
Ce mois-ci la question est "Quel est le style historique de la bijouterie que vous a le plus influencé ?" N'hésitez-pas à voir ce que les autres artistes dans les liens ci-dessous ont à dire ! (à cause du fuseau-horraire j'affiche par fois mes entrées avant les USA, je vous demande de clicker sur leurs bannières si les sujets ne sont pas à jour)
o:-)
Welcome to the June Jewelry Blog Carnival ! A group of
jewelry designers gets together on the
3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme.
This month the question is "What is your most influential historical metalsmithing
tradition ?". Please visit the links above to see what everyone else has to share. (because of the time difference I often post mine before the USA, please click on their blog titles if the date is not current)
Artist(e)s:
Lorrene Davis
Tonya Davidson
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Tod Pardon
Angela Crispin (votre serviteur !)
Voilà que je suis bloquée ... je n'en vois pas ! Je réfléchit pendany que j'écris. Certains ont une claire influence du passé, d'une époque comme Art Deco, ou un style comme le Celtic, par exemple. Et bien, moi, je ne le vois pas dans mon travail. C'est peut-être par ce que ce n'est pas quelque chose que je cherche de manière consciente. Ou peut-être parce que je suis trop occupée à conduire le vélo, tête au guidon, et que je vois juste la route à faire devant moi et non pas les marques de pneus laissés en chemin. Je ne sais pas.
I'm totally blocked ... I just don't see an answer to this one! I'm thinking while writing this. Some artists have a clear influence from the past, a period like Art Deco, or a style often referred to as Celtic, for example. I personally don't see any of this in my own work. Maybe it's because it's not something I consciously search for. Or maybe it's because I'm simply too busy riding the bike, head on the steering wheel, and I only see the road still to be covered in front of me and not the tire marks left behind me on the way. I don't know.
Certains disent que mes bijoux ont un style "éthnies du monde" avec des lignes modernes. Je ne sais pas. Peut-être. Comme vous voyez par les photos ci-dessus, je cherche à trouver une
réponse à la question d'aujourd'hui, mais seulement "après coup", ça n'a pas
été réfléchit avant ni au moment de faire le bijou.
Je l'ai déjà dit avant, mais ayant grandit à Hawaii, j'adore ce que est tribal, fait avec les moyens de bord, les objets de la nature servant des symboles. Tout ce que je peux dire c'est que ce n'est pas réfléchit, c'est comme ça que ça veut sortir, je ne suis que l'outil.
Some people say that my jewelry has a "world ethnic" feel to it, mixed with modern lines. I don't know. Maybe. As you can see in the pictures below, I'm trying to find the answer to today's question, but only as an afterthought because non of this is planned when I design or make a piece. I know I've said this bfore, but having grown up in Hawaii I love things tribal, made with the materials and object at hand, often from nature and with a symbolic purpose. All I can say is non of it is planned, it's just the way it wants to come out, I'm just a tool.
Lei Niho Palaoa- "This prized symbol of chiefly rank in old Hawai‘i is made of a carved
whale tooth, also known as whale ivory, strung on thick strands of
finely braided human hair" (Bishop Museum, HI).

Gugenheim Museum, by Frank Gehry - Bibao, Spain

"Now, Paint the Town Red" Metal clay, Faux Bone,
and natural Boar Bristles - 2008
Venant plutôt d'une famille d'architects (mon père, mon frère et ma soeur, et le père de mon mari - oui, ... ah, "Ça Serait le Bonheur" !! ), j'avoue que j'aime l'architecture du 20e siècle, j'aime à la fois ce ce qui est géométrique et ce qui est ergonomique, des deux Franks: de Frank Lloyd-Wright à Frank Gehry. Alors, je crois qu'elle est plutôt là mon influence, s'il y en a une,
l'architecture moderne melangé avec mon enfance. Soucouez, soucouez, et
...plouf ! Vous
voyez le résultat !
Coming from a family of architects (my father, my brother, my sister and my father-in-law ... I know ... If I had a Hammer ...). I admit I love 20th century architecture, both géometric forms and more ergonomic ones by the two Franks: Frank Lloyd-Wright t Frank Gehry. So I guess I could say that is really where my influence, if any, comes from - modern architecture mixed with my childhood ... shake, shake, shake and ... pop! There you have it !

Fallingwater House, Frank Lloyd-Wright

Gugenheim Museum, Frank Lloyd-Wright, NY, USA
Ce sont des ouvres qui font battre mon coeur plus fort chaque fois que je les vois. WAOUW ! Etant plutôt dans le petit, dans le détail, quand je vois des ouvres avec autant de fluidité et détail de cette grandeur, cela me semble incroyable ! C'est énorme de réussir de tels prouesses avec du beton, de l'acier et du verre ... et on peut même circuler à l'intérieur, vous imaginez ?!!!
These materpieces make my heart throb stronger every time I view them. WOW ! Being a person who works in small scale, with small details, it amazes me to see magnitude and fluidity of these structures. It seems gigantic to achieve such prowess with concrete, iron, and glass ... and you can even circulate inside it, can you imagine ?!!!

Gugenheim Museum, by Frank Gehry - Bibao, Spain
Cela dit, bien que mon admiration soit enorme, je n'ai jamais aspirée a être architecte, justement par la taille qui me dépasse, les calcules mathématiques ;o), le besoin de personnes extérieurs en grand chantier, et probablement pour le nombre déjà bien présent pratiquants dans mon entourage ;o) J'aime la proximité que j'ai avec toutes les étapes de fabrication. J'aime le 3D mais en petit, proche de l'être, pouvant lui parler tout les jours, mais aussi le sculptural à taille humaine, dans un jardin, par exemple, où le contact se fait au quotidien.
L'intimité du bijou propose un rapport exceptionnel qui me touche.
Ça doit aussi toucher Gehry, car il crée aussi des bijoux pour Tiffany's:
That said, even if I admire these tremendously, I myself never desired to be an architect probably because the size overwhelms me, because there's math involved ;o), because of the need for an outside team to make it come to life and quite probably because there were already enough of them around me ! :o) I love the proximity that I have will all the different stages of making a piece. I love working in 3D, making something close to the individual, much like a private daily conversation, but I also enjoy human size sculpture like in a garden where there can be some daily contact.
The intimacy and exceptional relationship we makers have through jewelry making is something which touches me.
This might also be Gehry's case, since he also designs jewelry for Tiffany's.
... Et de penser que cette fois-ci je croyais vraiment que je n'avais rien à dire ! ;o)
... And to think I was sure I had nothing to say this time around ! ;o)











