Angela B. Crispin - Ze Blog

- Pâte d'Argent/Pâte de Bronze/Pâte de Cuivre / Pâte de Métaux Précieux / PMC - ACS - créations - cours - expositions - actualité : L'Ange Est Là Bijoux -- Le beau dans le partage c'est la créativité et le progrès qu'il engendre

23 octobre 2009

Carnaval Bijou Octobre - October Jewelry blog Carnival

(for English, please scroll down to the flag)
Om1

drapeaufra1Bienvenue au Carnaval Bijoux du mois d'octobre ! Un groupe de créateurs se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème commun. Je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en bas de page.
Ce mois-ci:
De toutes les pièces que vous avez fabriqués à ce jour, laquelle a le plus de signification pour vous et ourquoi ? (pour des raisons de réussite technique, pour sa beauté, pour sa charge émotionnelle ou personnelle, etc).

o:-)

drapeauUs1Welcome to the October Jewelry Carnival ! A group of jewelry designers gets together on the 3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say.

This month:
Out of all the pieces you've created, which one means the most to you and why (i.e., technical achievement, most beautiful, personal/emotional significance, etc.)


OM2

drapeaufra1Je dois dire qu'il m'est difficile de choisir juste une pièce car souvent chaque pas que je prends en avant marque pour moi une nouvelle étape intérieur affranchie et que celle qui me plait le plus est la prochaine qui n'est pas encore faite. Mais, si je devais choisir, alors il ne s'agirait pas d'un bijou. Je choisirais mon moulin à prière tibétain, "OM". Pour moi, cet objet résume tout parfaitement. Mon pasé et présent qui se réunissent, ainsi l'esprit et la matière qui s'unissent enfin, matérialisant dans un objet qui a un sens à la fois très profond et personnel mais aussi un objet  plus reconnaissable pour les autres avec son propre symbolisme. Il a reçu le 3e prix Small Treasures 2007, UK.

Ce moulin à prières a marqué l'application et réussite d'un certain nombre de défis techniques.
Sa fabrication a représentée un véritable procédé méditatif.
Maintenant et en le tournant, tout se réunit, tout est un.

o:-)

drapeauUs1I have to say it's hard to choose one since I feel that each step I take forward marks a new personal achievement and that the one I prefer is often the one I haven't yet made. But if I had to choose, then it would not a piece of jewelry. I'd choose my "OM" prayer wheel. To me, this piece sums up everything. My past and present coming together, spirit and matter, finally uniting to make sense of it all, materializing into a meaningful object both on a very personal level  as well as on one more recognizable to others with it's own symbolism. It received the 3rd award in the Small Treasures Competition 2007, UK.

This prayer wheel was filled with successful solutions to a number of technical challenges.
Making it was a meditative process.
It has now all come together, spinning as one.

o:-)

OM3

drapeaufra1Ce mois-ci nous avons deux nouveaux membres nous rejoindre ! Sortez vos confettis et souhaitez la bienvenue à Vickie Hallmark et Andes Cruz ! Je vous inivite à lire ce que tout les membres ont à partager (cliquez sur le titre de leurs blogs pour la page mise à jour le temps que je puisse mettre à jour mes liens, car j'affiche quelques heures avant eux):

drapeauUs1We have 2 new members joining us this month ! Please get out your confetti to welcome Vickie Hallmark and Andes Cruz ! Welcome on board, ladies !
Please read what all our members have to say (please click on their blog title for the last updated entry since I post a few hours ahead, before theirs are up and I can update my links):

Angela Crispin o:-)
Andes Cruz
Tonya Davison
Lorrene Davis
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Vickie Hallmark
Lora Hart
Elaine Luther

Posté par Ange est la à 08:51 - Blog Carnival - Commentaires [4] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
Tags : , , , ,


25 septembre 2009

MOTIVATION - Carnaval Bijoux Septembre ! September Jewelry Carnival

(for English, please scroll down to the flag)

Gaultier
"Gaultier - Hommage à Jean Paul "
Faux Bone, metal clay, leather, pearls
frontal clasp

drapeaufra1Bienvenue au Carnaval Bijoux du mois de septembre! Un groupe de créateurs se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème commun. Je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en bas de page. Ce mois-ci:

Motivation - Qu'est ce que vous inspire à dessiner ou travailler un bijou ? Qu'est-ce que vous excite assez pour créer un nouvelle article ?
Oh, c'est facile ! Je trouve ma motivation dans toute chose nouvelle qui représente un défi. Une nouvelle technique, une nouvelle matière, un nouveau outil, quelque chose qui peut ne pas representer de l'atrait pour d'autres ou dans le quel il n'y ait pas un potentiel évident au premier abord. J'adooore le potentiel, mais le potentiel pas exprimé c'est du vent, et c'est frustrant. Je l'aime encvore plus quand il est exprimé et partagé. J'adore découvrir des nouvelles routes, de découvrire ce qui peut être fait avec quelque chose en apparence inattendu ou improbable. Ceci explique peut-être mon attraction au pâtes à métaux (improbables avant qu'elles existent, c'est sur), mais aussi avec le Faux Bone dont la valeur aparente ne dit pas tout ce qui peut être fait avec, un peu comme une page blanche pour un écrivain avant qu'elle devient un roman best-seller.

drapeauUs1Welcome to the September Jewelry Carnival ! A group of jewelry designers gets together on the 3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say. This month:

 

Motivation - What's inspiring to you about designing
and working with jewelry? What excites you enough to create a new item ?

Oh, easy ! I find motivation in anything new and challenging. A new technique, a new material, a new tool,  something that others may not be attracted to or not see potential in up front. I loooove potential, but unexplored potential it just wind, and that's frustrating. What I like is helping take potential to its expression where it can be fully expressed and shared, be it with a material or in a classroom. I love discovering new roads, finding out what can be done with something apparently unexpected or improbable. This probably explains my attraction to metal clays (improbable before they came out, for sure), but also to Faux Bone - it's face value doesn't tell how much can be done with it, much like a blank page for a writer just there waiting to turn into a best-selling novel.

FB_bracelet__costas_   FB_bracelet2
"Tribal Cuff"- Faux Bone, metal clay              bracelet - Faux Bone, leather, silver clay - frontal clasp

drapeaufra1Dans la vie j'aime bien aller au-dela des apparences et découvrir ce qu'il y a derrier quelque chose ou quelqu'un. J'aime approfondir, découvrir l'arrière-scène des choses pour mieux les comprendre. J'ai besoin de comprendre les choses en profondeur, comme la manière dont les fils à l'intérieur d'une lampe sont mis pour apporter l'éléctricité qui permet à la lampe de s'allumer, comme ça je peux mieux la rendre non seulement belle mais surtout efficace. Et découvrir quelque chose de nouveau c'est un défis qui me plaît ! Je ne suis pas du genre à survoler un sujet et me dire "chouette, j'ai tout compris". On ne peut jamais avoir tout compris, mais on peut faire de son mieux pour bien comprendre beaucoup. C'est souvent un chemin plus long mais qui me permet de transmettre mes connaissances en toute tranquilité d'esprit, de savoir ce que j'ai encore à apprendre et d'être honnete à ce sujet avec moi-même et avec les autres. J'aime excercer l'abilité de regarder les choses d'un angle nouveau et je cherche toujours à trouver ce qu'une chose peut faire d'autre que l'évidence. Comme tourner une poubelle ou un sucrier à l'envers et les transformer en lampe de taille humaine.

drapeauUs1In life in general I like to go beyond face value and find out what's behind something or someone. I like going deeper, connecting, discovering the back-stage of things to better understand them. I need to understand things in depth, like how the wiring inside a lamp that makes it light up, that way I can make it not only pretty but can make it work well - things need to work and function properly. Figuring out something new is a challenge I enjoy. Discovery is so cool ! Going beyond the surface too. I'm not the type to fly over something and say "cool, I know it all". You never know it all, but you can do all you can to know a lot. It's a longer road but it allows me to be able to transmit what I know in peace, and to know what I need to learn and be frank about it with myself and with others. I like to exercise the ability to look at things from a different angle and to search what else something can do other than the obvious. Like turning a trash bin or a sugar holder upside-down to make a human-size lamp.


Lampe_phare_2  Lampe_Phare_verte
"Light-House" 2002-2003                           "See the Light ...House"(human size)

drapeaufra1Cela peut par fois être compliqué car on voit plusieurs possibilités, et souvent les 2 faces d'une pièce, ce qui rend la prise de décision par fois, bien, compliquée, mais ça ouvre aussi tant de possibilités excitantes !

drapeauUs1It adds to the possibilities, and it can sometimes be complicated because you see so many options, and I often see both sides of a coin so it makes deciding, well, a bit complicated, but it also opens up so many more exciting possibilities!

o:-)


drapeaufra1Je vous inivite à lire ce que les autres membre ont à partager:

drapeauUs1Please read what the other members have to say:

Angela Crispin o:-)
Tonya Davison
Lorrene Davis
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther

21 août 2009

Carnaval d'Août: Inspiration - August Blog Carnaval

(for English please scroll to the flag)

onemanshow

drapeaufra1Carnaval d'Août ... mais avant ...
(je vous inivite à lire ce que les autres membres ont à dire en bas de page)

Je viens de réaliser a quel point j'ai des choses en commun avec ce monsieur et sa "bande". En fait, je l'admire beaucoup car il est certainement en train de faire de son mieux soit pour faire de la musique soit pour faire rire, et au pire il a un sacré coulot (Bach doit se remuer dans sa tombe essayant de se plier de rire)! Ok, j'admets que je n'ai pas le même coulot, mais si je l'avais je rajouterais moi aussi les tournesols et les chaussures de clown. ;o)

Souvent j'oublies, comme beaucoup d'entre nous, que moi aussi je suis en quelque sorte une "one-woman-show". Et, en ce moment et pour une raison étrange, j'entends Freddy Mercury et David Bowie ensemble dans ma tête ... puis Jim Carrey dans son dernier film .. YES! celui-là même. ;o) Mais il est déjà 2:30 heures du matin,  alors assez de prélude ...

o:-)

drapeauUs1 August Blog Carnaval ... but first ...
(Please visit the other members' blogs the bottom of this page to see what have to say)
 
I have just come to realize how many things I have in common with this guy and his "band". I actually admire him tremendously because he's probably really doing his best to either make some music or make people laugh, and if not he sure has got a lot of guts (Bach must be turning in his grave laughing so hard)! Ok, I admit, I don't have his guts, but if I did I'd put those sunflowers and wear clown shoes too. ;o)

I often forget, like many of us, that I too in a way am a one-woman show. And right now, for some strange reason I keep hearing Freddy Mercury and David Bowie together in my head ... then seeing Jim Carrey in his latest film ... YES! that one. ;o) It's 2:30 am, so enough prelude ... here we go ...

Logo

drapeaufra1De l'Inspiration à la Materialisation
C'est exactement ce que veux dire mon logo et le petit pendentif en argent qui le représente: L'inspiration, transformé par le coeur et matérialisé par les mains. Et c'est exactement comme ça que ça se passe pour moi.

drapeauUs1From Inspiration to Materialisation
That's exactly what my logo, and the materialized little silver pendant representing it are all about: Inspiration, transformed by the heart and materialized by the hands. And that's exactly how it works for me.


love_angel_detail

 

drapeaufra1En général une idée passe directement de ma tête à mes mains. Actuellement j'ai environs 7 gros projets en tête:  une collection de 4 bagues à thème, une bague  avec du Faux Bone, un énorme pendentif en métaux mélangé, puis deux broches.

Je n'aime pas trop les broches, mais un jour j'ai vue dans un album Flickr la photo d'un escalier en colimaçon d'un immeuble de ma ville, Sao Paulo, faite  prise par photographe Brésilien. Il serait superbe en broche multi-couches, multi-matériaux. L'autre, c'est un engin pivotant de Léonard de Vinci dans un livre de mon fils. Là c'est pareil, multi-matériaux, textures couleurs. Certaines images me sautent aux yeux en tant que bijoux fini et elles ne me quittent plus jusqu'à ce que je les réalisent. Ces deux broches squattent ma tête depuis plus d'un an ! Comme la bague en pâte d'argent et pâte de cuivre que je viens de finir ... quelle libération d'espace utile ! Oui, oui, je sais, je suis la seule judge quant à l'espace "utile" ;o)

http://angelacrispin.canalblog.com/archives/2009/08/18/14776474.html

J'avais même commencé un projet pour finir à temps pour le post d'aujourd'hui(non, pas une broche, mais une autre bague), mais mon tambour, guitare et cimbales m'ont empécher de la finir ;o))))

:o)

drapeauUs1Generally, an idea goes from my head straight to my hands. At this time I have about 7 big projects in my head: a collection of 4 thematic rings, a ring with Faux Bone, an enormous mixed-media pendant, and two brooches. 

I don't really care for brooches, but one day I saw a photo in a Brazilian photographer's Flickr album of neat angle taken of an old building's staircase in Sao Paulo. It would look great  as a multi-layered, mixed-media brooch. The other is from a cool pivoting engine by Leonardo de Vinci from my son's book. Again, mixed media, mixed textures and colors.
Certain images pop at me as finished jewelry and they haunt me until they're made. These two brooches have been squatting my head for over a year ! Much like the copper clay and silver clay the ring I've just finished  ... what a release of useful space ! Ok, I know, I'm the only one to judge on the "useful" part. ;o)

I had even started a project to finish for today's post (nope, not a brooch but a ring), but my tambourine, guitar and cymbals got in the way ;o)))

drapeauUs1Please read what the other members have to say:

drapeaufra1Je vous inivite à lire ce que les autres membre ont à partager:

Angela Crispin: o:-)

Tonya Davison

Lorrene Davis

Tamra Gentry

Lora Hart

Elaine Luther

24 juillet 2009

Carnaval Blog - Les Dates Limites - Blog Carnival - Deadlines

(for English, please scroll down to the flag)

 

deadlines

drapeaufra1La version française sera postée plus tard, merci !
Bienvenue au Carnaval Bijoux du mois Juin ! Un groupe de créateurs se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème commun.

Ce mois-ci la question est "Les Dates Limites - est-ce un mal nécessaire, ou quelque chose que vous avez laissé derrière vous en quitant l'école ?" N'hésitez-pas à voir ce que les autres artistes dans les liens ci-dessous ont à dire ! (à cause du fuseau-horraire j'affiche par fois mes entrées avant les USA, je vous demande de clicker sur leurs bannières si les sujets ne sont pas à jour)

drapeauUs1Welcome to the June Jewelry Blog Carnival ! A group of jewelry designers gets together on the 3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme.

This month the question is "Deadlines - How do you feel about them ? Are they a necessary evil or something you left behind behind in school ? ".  Please visit the links above to see what everyone else has to share. (because of the time difference I often post mine before the USA, please click on their blog titles if the date is not current)

Artist(e)s:
Lorrene Davis
Tonya Davidson

Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Angela Crispin (votre serviteur !)

drapeauUs1Deadlines … Dead Lines … Whoever put those 2 words together probably new exactly what he was doing.
I think I’d prefer « lively curves », but then, maybe that wouldn’t help get the job done …
It is actually one more of those necessary evils, much like time and a clock, although time is relative, if I take Einstein to word, and since I pretty much like the guy, I might as well. I also advise you to read “The Big Leap” by Gay Hendricks, it has a chapter about time (I love that little fish on the website too).

Big_Leap

drapeauUs1My days are filled with so many things to do that those deadlines actually help me get organized and put things in their order of urgency. However, this doesn’t always correspond to their order of importance, which is one of the things that require the flexibility to know the difference. 

I have post-its everywhere (desk, screen, wallet, …) to remind me of all the things I have to do, so I loved seeing this cool video.  I’m so filled with daily deadlines that I still managed to miss a doctor’s appointment yesterday in spite of all those post-its!!! This was both important and should have been a priority … gee! I probably should now get one of these:

todotattoo_648
drapeauUs1But deadlines are different from appointments. Appointments are a bit more stress-free, maybe, since you don’t have to “finish anything”, but they're still on that daily to-do list !

It’s not always easy to balance a business, creative work, family life (with kids on vacation) and to remember myself on top of it. I’m sure many of you understand what I’m talking about. And I often have the impression that everyone, including me, thinks I could do better:


rocksculpture
Balancing rocks ephemeral sculptures by Bill Dan

drapeauUs1But I’ve read a number of “organizational” techniques and tips and haven’t yet found one that works. One that allows for all those deadlines while leaving room for “life” – you know, those good or bad/ happy or sad things that happen without you expecting it or having planned. I also need space for my creative mind to wander, because it’s not something that totally happens by appointment, although I’m starting to get good at that. I can only really truly create BECAUSE my mind wanders, you see? It took me years to realize this. To the outer world it often looks like inactivity or “wasting time”, but what most people don’t know is that my mind is busy building something entirely before I actually make it. But once I sit down to actually materialize it, it pops right out. Much like pregnancy when people who didn’t go through those 9 months say “oh, wow, the baby is ALREADY born???” because they were the only ones who didn’t live those 9 months ;o) and there you have it, 9 months … even that is a deadline! If you’re not out by 9 months someone will get you out, I guarantee it!
So that’s how it works for me. Deadlines can help make me push an idea to come out sooner, and much, much sooner than 9 months ;o)  (well, except for that article … ). But sometimes it blocks it all, especially when life gets in the way unexpectedly and brings us a reality reminder of our priorities.

I think I have to remember Einstein and his theory of relativity more often, and if I could travel in time too that wouldn't hurt. Love his haircut, which looks much like mine when I don't blow-dry ;o)

19 juin 2009

Carnaval Blog de Bijoux, Juin - Jewelry Blog Carnival, June

(for English please scroll to the flag)

Gugenheim_bilbao_Spain

drapeaufra1Bienvenue au Carnaval Bijoux du mois Juin ! Un groupe de créateurs se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème commun.

Ce mois-ci la question est "Quel est le style historique de la bijouterie que vous a le plus influencé ?" N'hésitez-pas à voir ce que les autres artistes dans les liens ci-dessous ont à dire ! (à cause du fuseau-horraire j'affiche par fois mes entrées avant les USA, je vous demande de clicker sur leurs bannières si les sujets ne sont pas à jour)

o:-)

drapeauUs1Welcome to the June Jewelry Blog Carnival ! A group of jewelry designers gets together on the 3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme.

This month the question is "What is your most influential historical metalsmithing
tradition ?
".  Please visit the links above to see what everyone else has to share. (because of the time difference I often post mine before the USA, please click on their blog titles if the date is not current)

Artist(e)s:
Lorrene Davis
Tonya Davidson

Marco Fleseri

Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Tod Pardon
Angela Crispin (votre serviteur !)

drapeaufra1Voilà que je suis bloquée ... je n'en vois pas ! Je réfléchit pendany que j'écris. Certains ont une claire influence du passé, d'une époque comme Art Deco, ou un style comme le Celtic, par exemple. Et bien, moi, je ne le vois pas dans mon travail. C'est peut-être par ce que ce n'est pas quelque chose que je cherche de manière consciente. Ou peut-être parce que je suis trop occupée à conduire le vélo, tête au guidon, et que je vois juste la route à faire devant moi et non pas les marques de pneus laissés en chemin. Je ne sais pas.

drapeauUs1I'm totally blocked ... I just don't see an answer to this one! I'm thinking while writing this. Some artists have a clear influence from the past, a period like Art Deco, or a style often referred to as Celtic, for example. I personally don't see any of this in my own work. Maybe it's because it's not something I consciously search for. Or maybe it's because I'm simply too busy riding the bike, head on the steering wheel, and I only see the road still to be covered in front of me and not the tire marks left behind me on the way. I don't know.

dual_bike

drapeaufra1Certains disent que mes bijoux ont un style "éthnies du monde" avec des lignes modernes. Je ne sais pas. Peut-être. Comme vous voyez par les photos ci-dessus, je cherche à trouver une réponse à la question d'aujourd'hui, mais seulement "après coup", ça n'a pas été réfléchit avant ni au moment de faire le bijou.

Je l'ai déjà dit avant, mais ayant grandit à Hawaii, j'adore ce que est tribal, fait avec les moyens de bord, les objets de la nature servant des symboles. Tout ce que je peux dire c'est que ce n'est pas réfléchit, c'est comme ça que ça veut sortir, je ne suis que l'outil.

drapeauUs1Some people say that my jewelry has a "world ethnic" feel to it, mixed with modern lines. I don't know. Maybe. As you can see in the pictures below, I'm trying to find the answer to today's question, but only as an afterthought because non of this is planned when I design or make a piece. I know I've said this bfore, but having grown up in Hawaii I love things tribal, made with the materials and object at hand, often from nature and with a symbolic purpose. All I can say is non of it is planned, it's just the way it wants to come out, I'm just a tool.

LEI_NIHO_palaoa   
Lei Niho Palaoa- "This prized symbol of chiefly rank in old Hawai‘i is made of a carved whale tooth, also known as whale ivory, strung on thick strands of finely braided human hair" (Bishop Museum, HI).

cid_bilbao_006
Gugenheim Museum, by Frank Gehry - Bibao, Spain

DSC04243
"Now, Paint the Town Red" Metal clay, Faux Bone,
and natural Boar Bristles - 2008

drapeaufra1Venant plutôt d'une famille d'architects (mon père, mon frère et ma soeur, et le père de mon mari - oui,  ... ah, "Ça Serait le Bonheur" !! ), j'avoue que j'aime l'architecture du 20e siècle, j'aime à la fois ce ce qui est géométrique et ce qui est ergonomique, des deux Franks: de Frank Lloyd-Wright à Frank Gehry. Alors, je crois qu'elle est plutôt là mon influence, s'il y en a une, l'architecture moderne melangé avec mon enfance. Soucouez, soucouez, et ...plouf ! Vous voyez le résultat !

drapeauUs1Coming from a family of architects (my father, my brother, my sister and my father-in-law ... I know ...  If I had a Hammer ...). I admit I love 20th century architecture, both géometric forms and more ergonomic ones by the two Franks: Frank Lloyd-Wright t Frank Gehry. So I guess I could say that is really where my influence, if any, comes from - modern architecture mixed with my childhood ... shake, shake, shake and ... pop! There you have it !

Frank_mryan_fw_upriv
Fallingwater House, Frank Lloyd-Wright

GugenheimNY_cr1034_b
Gugenheim Museum, Frank Lloyd-Wright, NY, USA

drapeaufra1Ce sont des ouvres qui font battre mon coeur plus fort chaque fois que je les vois. WAOUW ! Etant plutôt dans le petit, dans le détail, quand je vois des ouvres avec autant de fluidité et détail de cette grandeur, cela me semble incroyable ! C'est énorme de réussir de tels prouesses avec du beton, de l'acier et du verre ... et on peut même circuler à l'intérieur, vous imaginez ?!!!

drapeauUs1These materpieces make my heart throb stronger every time I view them. WOW ! Being a person who works in small scale, with small details, it amazes me to see magnitude and fluidity of these structures. It seems gigantic to achieve such prowess  with concrete, iron, and glass ... and you can even circulate inside it, can you imagine ?!!! 

Gugenheimbilbao_003
Gugenheim Museum, by
Frank Gehry - Bibao, Spain

drapeaufra1Cela dit, bien que mon admiration soit enorme, je n'ai jamais aspirée a être architecte, justement par la taille qui me dépasse, les calcules mathématiques ;o), le besoin de personnes extérieurs en grand chantier, et probablement pour le nombre déjà bien présent pratiquants dans mon entourage ;o) J'aime la proximité que j'ai avec toutes les étapes de fabrication. J'aime le 3D mais en petit, proche de l'être, pouvant lui parler tout les jours, mais aussi le sculptural à taille humaine, dans un jardin, par exemple, où le contact se fait au quotidien.
L'intimité du bijou propose un rapport exceptionnel qui me touche.
Ça doit aussi toucher Gehry, car il crée aussi des bijoux pour Tiffany's:

drapeauUs1That said, even if I admire these tremendously, I myself never desired to be an architect probably because the size overwhelms me, because there's math involved ;o), because of the need for an outside team to make it come to life and quite probably because there were already enough of them around me ! :o) I love the proximity that I have will all the different stages of making a piece. I love working in 3D, making something close to the individual, much like a private daily conversation, but I also enjoy human size sculpture like in a garden where there can be some daily contact.

The intimacy and exceptional relationship we makers have through jewelry making is something which touches me.
This might also be Gehry's case, since he also designs jewelry for Tiffany's.

Gehry_jewelry1

drapeaufra1... Et de penser que cette fois-ci je croyais vraiment que je n'avais rien à dire ! ;o)

drapeauUs1... And to think I was sure I had nothing to say this time around ! ;o)

22 mai 2009

Carnaval Blog de Bijoux - Jewelry Blog Carnival

(for English please scroll to the flag)

drapeaufra1Nous revoilà pour le Carnaval de Bijoux du mois de mai (déjà !)! Un groupe de créateurs se réunit virtuellement chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème commun.

Ce mois-ci la question est "Quel est l'atiste ou professeur en metal que vous a le plus influencé?" (non, non, pas la musique, la matière ;o) ) N'hésitez-pas à voir ce que les autres artistes dans les liens ci-dessous ont à dire !

o:-)

drapeauUs1Welcome to the May Jewelry Blog Carnival (already!)! A group of jewelry designers virtually gets together on the 3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. (Cliquez, s'il vous plaît, sur leur bannière un fois sur leurs blogs pour avoir la page mise à jour car j'ai écrit mon post à l'avance)

This month the question is "Most influential metal  artist or teacher" (no,no, not the music, the material ;o) )".  Please visit the links above to see what everyone else has to share. (Once there, please click on their banners to go to their updated page since I'm writing this in advance)

Artist(e)s:
Lorrene Davis
Tonya Davidson

Marco Fleseri

Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Tod Pardon
Angela Crispin (votre serviteur !)

drapeaufra1Pour ce qui est des techniques traditionelles du metal, il y en tellement d'artistes que j'admire que je crois que j'aurais du mal a faire une liste.  Quelques exemples sont Thomas Mann, Andy Copperman, ou Charles Lewton Brain, par exemple. Je rajouterais à cette liste tout les livres techniques de Tim McCreight et la "bible de fabrication de bijoux" par Oppi Untracht. Je ne pense pas sur qu'ils aient "influencé" mon travail, mais ils m'ont plutôt touché m'incitant à chercher toujours ma propre voix, me montrant des chemins techniques avec leurs propre dextérité. Mes professeurs, proprement dit, ont étés en nombre très limité et surtout tout au début pour les bases, le reste a été mon propre chemin.

o:-)

drapeauUs1As far as traditional metalsmithing techniques go, there are so many artists whose work I admire that the list would be too long. Some examples could be Thomas Mann, Andy Copperman, or Charles Lewton Brain. I would include in that list all of Tim McCreight technical books and Oppi Untracht's "jewelry bible". I don't think any of these "influenced" my work directly, but rather touched me deeply, pushing me towards my own voice, showing me the road through their own technical dexterity. MY actual teachers were very limited in number and were there only for the very basics, the rest was learned through by following my own road.

o:-)

Celie_s_book__Wings
US: My very first metal-clay earrings - based on one of Celie Fago's projects
FR: Mes tout premier boucles en pâte d'argent, basé sur un projet de Celie


drapeaufra1Par contre, du coté de la pâte d'argent, je dirais Celie Fago. Je ne l'ai jamais eu comme professeur, mais mes premiers essais seule en France (il n'y avait pas de professeurs en 2003) a été marque par le livre qu'elle a co-écrit avec Georgia Seargent. C'est un très bon livre essentiellement sur la pâte polymère, mais il contient un chapitre sur la pâte d'argent écrit par Celie, avec des elegants emporte-pièces en photo pour créer des boucles d'oreille, un des projets proposés. Alors, j'ai essayé de faire les miens, bien moins jolis mais très fonctionnels, puis

drapeauUs1However, as far as metal clay is concerned, I would say Celie Fago. I have never taken a class directly from Celie, but she influenced my very first experience with metal clay. This was 2003 and there were no teachers here in France. So I ordered a book she co-wrote with Georgia Seargant. It was actually essentially a polymer clay book, but contained one chapter on metal clay written by Celie Fago, where she showed her home-made cutters next to one of the projects. So I went and made my own less elegant ones. The project was to make earrings and was actually my very first project in metal clay and probably one of the rare examples of my doing a project almost to the letter. I  made my own cutter and my own stamps for the texture and I was hooked.

 

Celie___cutters
US:Copper sheet and polymer home-made cutters inspired by Celie Fago's cutters
FR: Emporte-pièces faits maison avec feuille de cuivre et pâte polymère, inspirés par ceux de Celie


drapeaufra1Puis, pour savoir si j'en étais capable de réussir à la mélanger avec la polymère, j'ai voulue essayer de créer 2 "bracelets Celie" avec des perles en "tubes" avec la pâte d'argent et pâte polymère gravée.Ils s'appellent ... les Celie Bracelets, bien sur !  Donc ... "Est-ce que je peux le faire ? OUI, je peux !" (Je remercie au passage Bob le Bricolleur, et oui, c'est lui qui l'a dit en premier avant président Obama, mes enfants qui sont proches des siens en age, peuvent l'attester ! ;o) ). Vous pouvez voir le resultat dans les 2 photos ci-dessous.
J'ai suivie mon propre chemin la minute ou ils sont sortis du four et que j'ai constaté qu'en effet, c'était de l'argent fin :o) C'est là ou j'a crée mes premières bagues en pâte d'argent (utilisant 2 des emportes pièces!). La suite vous la connaissez !

drapeauUs1I then, just to see if I could successfully mix it with polymer, I decided to try to make 2 "Celie bracelets" with tube beads with metal clay and carved polymer clay. What are their names ? Celie bracelets, of course ! So ... "Can I do it ? YES ! I can !" (Thank you Bob the Builder, and yes, he said that before president Obama, my kids - who happen to be close in age to his, can attest to that ! ;o) ). You can see the results in the 2 photos below.
I followed my own path the minute they came out of the kiln and I saw it was really fine silver :o) Then I went and made my very first rings in metal clay (using 2 of the cutters!). You probably know the rest of the story!

Celie_Bracelet1celie_bracelet_2
US: My "Celie Bracelets"
FR:
Mes "Bracelets Celie"

4_rings
US: my first metal clay rings
FR: mes toutes primères bagues en pâte d'argent

drapeaufra1Merci pour l'inspiration et pour avoir joué un rôle dans mon virage à 90°!

drapeauUs1Thank you for the inspiration and for playing a roll in my 90° turn!

 

o:-)

17 avril 2009

Carnaval Blog de Bijoux - Jewelry Blog Carnival

(for English please scroll to the flag)

Bronze__copper__silver_clays___seamless_ringBronze__copper__silver_metal_clays___seamless_ring
"Tenon" (2009) - BronzClay, Copper Clay Powder, fine silver metal clay

drapeaufra1Nous revoilà pour le Carnaval de Bijoux du mois d'avril !Un groupe international de créateurs d'Anglettere, de la France et des USA se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème commun.

Ce mois-ci la question est "Quel est votre technique préferée ?" N'hésitez-pas à voir ce que les autres artistes dans les liens ci-dessous ont à dire !

o:-)

drapeauUs1Welcome to the April Jewelry Blog Carnival ! A group of international jewelry designers from England, France and the US get together on the 3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme.

This month the question is "What is your favorite technique?".  Please visit the links above to see what everyone else has to share.

Artist(e)s:
Lorrene Davis
Tonya Davidson

Marco Fleseri

Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Angela Crispin (votre serviteur !)

 

Spice_ring_diagonalSpice_ring__face
"Spice in Life" (2009) - Copper Clay Powder, fine silver metal clay

drapeaufra1Alors, c'est facile ! En ce qui concerne la pâte d'argent, je dirais qu'il y en a deux: la "construction boîte" pour des formes creuse plus structurées, et ma technique d' "Anneau de Bague Sans Joint " qui donne les bagues les plus solides et résistantes en pâte d'argent ! Vous pouvez voir quelques exemples sur les photos.

o:-)

drapeauUs1To me, this is an easy one ! As far as metal clay is concerned, I'd say Box Construction and my Seamless Ring Band technique which makes very strong, solid ring-bands in silver clay. You can see some examples in the photos.

PharaonPharaon__costas_
"Pharaon" (2005) Fine silver metal clay, 24K Keum-boo

Oh___ringRising_Sun
"Oh!"  (Oct. 2008)                           "Rinsing Sun" (2006)
Fine silver metal clay, 24K Keum-boo

drapeaufra1Pour ce qui est des techniques traditionelles, je dirais probablement les rivets car ils permettent d'unir presque tout à n'importe quoi. En exemple, il y a la toute première photo en haut de page, ou ma bague "Rising Sun", dernière photo ci-dessus, avec l'opal au centre ou la partie en pâte d'argent a été riveté sur du Faux Bone.

o:-)

drapeauUs1As far as traditional metalsmithing techniques go, I'd probably say riveting because it allows one to join almost anything to anything. Examples are the very first photo above, or my Rising Sun ring in the last photo above where metal clay was riveted to Faux Bone.

<!-- ckey="112EDE07" -->

20 mars 2009

Carnaval Blog - La plus grosse erreur d'atelier - Blog Carnival - What's your biggest workshop Mistake

(for English, please scroll down to flag)

drapeaufra1Nous revoilà pour un autre tour au Carnaval ! Un groupe international de créateurs d'Anglettere, de la France et des USA se réunit chaque 3e vendredi du mois pour réfléchir individuellement sur un thème commun.

Ce mois-ci la question est "Quel est votre plus grosse erreur d'atelier ?" N'hésitez-pas à voir ce que les autres ont à dire !
Lorrene Davis
Tonya Davidson

Marco Fleseri
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Chris Parry
Angela Crispin (votre serviteur !)

Pour moi, une grosse erreur c'est quelque chose de raté, d'irrécupérable. Or, je pense que les erreurs sont, comme dans la vie, des opportunités à apprendre, à avoir la flexibilité de choisir autre chose en chemin - ce que les Brésiliens appellent le "jogo de cintura" ou "jeux de ceinture" / de hanches. Ces moments sont souvent transformables et récupérables pour la plupart, nous faisant découvrir quelque chose de nouveau. Il y a naturellement quelques rares exceptions, certes, mais je pense qu'elles existent par manque d'inspiration.
Avec la pâte d'argent en particulier, tant que ce n'est pas cuit et bien ... "ce n'est pas cuit" ! C'est à dire que non seulement l'objet peut être transformé, mais il peut être réduit à nouveau en poudre pour être reconstitué en pâte et utilisé à nouveau dans un tout autre projet ! Je crois que c'est bien cela un des avantages par rapport aux matériaux sous formes plus traditionnelles. Certes, avec l'argent en plaque on peut toujours fondre, comme pour la pâte d'argent passé au four d'ailleurs, mais on reste avec un lingot, ou il faut passer par un fondeur si nous mêmes nous n'avons pas la possibilité de le faire. Donc, d'une manière générale il n'y a pas de "grosse erreur" à l'atelier, ce qui est plutôt rassurant.
Et voilà mon exception ... j'avoue que j'ai en effet un "pseudo pendentif" (total manque de respect de ma part !) qui pour moi est "raté" dans la mesure où il ne me parles pas (oui, j'ai essayé ! Silence radio !), il n'exprime rien pour moi et que je l'aime si peu que je n'arrives même pas à avoir envie de le transformer. Je l'ai cherché partout depuis hier soir pour mettre sa "belle" photo dans cet article, mais je l'aime si peu que je l'ai égaré! C'était tout au début de mes essais avec la pâte d'argent, quand je cherchais a couvrir tout avec la pâte liquide - rassurez-vous, cette phase n'a pas duré ! La il s'agir des morceaux de coquillages et bois trouvés à la plage et rassemblés ... c'est très "spécial"! Et pourtant, une cliente une fois l'a vu tête en bas et il s'est transformé en tête de cheval - presque une jolie tête à cheval. Cette cliente m'avais "sauvé" l'objet, et elle a souhaité l'acheter ! Qu'elle été gentil !  Il fallait juste mettre la bélière ailleurs, mais, ... je n'ai pas pu, et je l'ai toujours ! Une amie a récemment dit "parfois, un boudin est un boudin, et il faut l'accepter. Si on le fait briller ça ne sera qu'un boudin brillant, mais toujours un boudin" ... Hélas, dans ce cas et à mes yeux ça allait comme un gant ! Merci, Holly ! ;o)
Cela explique pourquoi j'avais l'intention de rajouter sa photo ! Si je le trouves, c'est promis, je le rajouterais !

o:-)

drapeauUs1Welcome once more to the Jewelry Blog Carnival ! A group of international jewelry designers from England, France and the US get together on the 3rd Friday of every month to individually talk about a specific theme. This month the question is "What is your biggest workshop mistake ? " Please visit the links above to see what everyone else shares:

Lorrene Davis
Tonya Davidson

Marco Fleseri
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Chris Parry
Angela Crispin  (yours truly!)

I feel that a "big mistake" is something that cannot be recovered or transformed. It just happens that, just like in life in general, mistakes in the workshop are learning opportunities, an opportunity to be flexible enough to chose a different road - this is what Brazilians call "jogo de cintura" or "the play of the waiste" or hips.  When a "mistake" happens it's often transformable and most of the time can be recovered leading to something often unexpectedly successful. There are naturally some very few exceptions to this, but I think they come more from lack of inspiration.

Metal clay in particular is extraordinary because as long as it's not fired, well ... "it ain't cooked yet"! In other words not only can the object still be transformed into something else, but it can be turned back into powder and then reconstituted back into clay and used for a totally new project ! I think this is definitely one of the big advantages of metal clay as opposed to more traditional materials. Of course sheet silver can be melted down, just as fired metal clay can too, but you are then left either with a silver bar or you send it to a caster if you don't have the equipment yourself. So, in a general way, there are never BIG flops in the shop, and that's pretty reassuring.

Then, there's that exception ... I admit I do have a "pseudo pendant" (can you tell how little respect I have for it ?) which to me is a flop because it doesn't inspire me, it doesn't speak to me (yes, I tried listening !), it expresses nothing and I like it so little that I can't even make something of it. I looked all over for it last night so I could post it's "wonderful" photo here today. But I like t so little that I can't even find it !
I was made in the very beginning, when I thought "oh, I can cover anything with paste". I bet you've been there ! I assembled some shells and wood and covered the whole thing with paste. Lucky for me this phase was very very short. And yet, a client once saw it upside down and said "what a beautiful horse's head". She'd saved it ! Was she sweat or what ? She even wanted to buy it. All I had to do was to move the bail ... I just could never do it, and I still have it (somewhere) to prove it !
A friend recently said "a turd is a turd, and you have to accept it. If you polish it it will be a shiny turd, but a turd non the less". The shoe fit ! Thank you, Holly ! ;o)
Which explains why I had the intention of adding its picture. If I find it I'll put it up, promise ! And now I bet everyone will be searching for my lost horse-head turd ! ;o)

o:-)

21 novembre 2008

Carnaval blog, Edition Speciale Thanksgiving : Gratitude !

(Please scroll to the flag for English version)
Version Française complète ce weekend, merci pour votre compréhension!

Dawanda_pearl_shower_full

drapeauUs1 GRATITUDE ! I have been living in France since 1987, that's 21 years ! Every now and then someone still comes up to me and asks:
-"What's this "Thanksgiving" thing all about ? Is it some sort of an American Christmas ?"
-"Well, no." And the I go about explaining how there are no gifts, that the only thing we "give" is thanks. We express GRATITUDE, and share that feeling with loved ones. I explain how the pilgrims were so thankful to have found freedom in a new land, food and eventually even maybe a roof, that they were grateful enough to celebrate this with the native indians who welcomed and helped them. Think about it for a minute. These guys had NOTHING. They left everything they had for the unknown. They left family behind, or lost them on the way. There are still modern-day Pilgrims out there.
Ok, although this might be a purely over-simplified elementary-school version, it is still extremely meaningful within American culture, and an excellent example of a yearly expression and celebration of GRATITUDE.
It may sound trite, but I can relate to the Pilgrims for many reasons and on many levels.  I think we all can.
In particular to the fact that even when there is apparently little around us to celebrate, there is still an enormous amount of things to be grateful for.  I have a very long list I'd like to share with you who may be reading this. Now and then a little devil in my head creeps in and sets a boobie-trap in my list, but my little logo, o:-) , is there to put me back on track.
First, let me say I'm grateful you are here, dear visitor, taking time to spend a moment with me, reading what I might have to say. :o) Here goes ...

Above all I'm grateful for my family. Nothing beats a toothless smile or a hug from a loved one, and what  dearly loved ones ! One in particular who has always supported my dreams, steady as a rock! But this is a jewelry blog ...
* I'm grateful for how France welcomed me 21 years ago and has made me feel at home every day to this day.
* I'm so grateful to be able to live my dream daily, doing what I love the most while sharing this with others, making their eyes sparkle.
* I am grateful to have customers who love what I do as much as I love making it. That some love what I create enough to even collect it.
*
I am grateful for the growing recognition I have received for my hard work here in France and beyond. It tells me I'm on the right track, that hard work pays off, and reminds me there's still so much to learn and accomplish.
* I'm grateful to know enough within my field to share and teach it to others, and to know little enough to continue learning and growing from others.
* I am grateful for the wonderful students I continue to growingly attract, who come from all corners of France and Europe, all the way to my studio, just for a class with me. Each one adds something special to my life.
* I'm grateful for all the wonderful friends and fellow artists I have here and around the world - you know who you are ! and for all the wonderful people I have met since I have hopped onto the metal clay journey bandwagon. Yes, all 99.9% of you purely fine people who put a silver lining to the word "sharing". And, some of you may ask, "what about the other .1% ?" Well, it's smoke ;o) and where there's smoke there's fire, which helps fuse the other 99.9% ! And, voilà ! It's all part of the process.
* I am grateful to those who trust me enough to know that, although I'm late, I have not forgotten and am working on it, overcoming my own challenges on the way, struggling with that little devil. Thank you for understanding and being patient !  I hope you read this - you know who you are ! ;o)
* I am grateful for those who I thought I would have rather not met at the time. They allowed me to learn more about  my fellow human being, about being human, and specially about myself, and to position myself and grow into the person I truly am.
* I am grateful to have choices, these and many others, and to always see the water in the glass.
* I am grateful to know that we are all given the gift of creativity, which helps us find creative solutions to everything, once we decide to look at things from a different angle.
* I am grateful for internet ! :o)
*
I'm grateful to be able to share these thoughts with you.

I could go on, but this is long enough !

So lastly, I am so grateful that gratitude was voted by the Jewelry Carnival Team as this month's theme !  Partly because it's Thanksgiving and, as you can tell, this is quite an important day, but also because it's an attitude which can be cultivated daily !
I'd like to share a ritual with you. When you wake up in the morning, instead of automatically making a long mental list of all the things you have to do in the day ... STOP !
Wake up, take a deep breath, smile and immediately say to yourself "I'm grateful for /that ..." and finish the sentence. Add to that. If it helps, write down all for which you are grateful. You'll see how many wonderful things fill your life, starting your day with wonderful energy to face the adventures ahead.
Better yet, do it now ! Don't wait to go to bed ! Wake up now !
It's all about opportunity. Life is one big opportunity.
Note to self: remember the above when the little devil sets another boobie-trap.
So, cheers ! Here's to gratitude ! And here's to Thanksgiving !
Now go stuff that turkey ! But first, read what the other members of the Carnival have to say ... I know I can't wait!
Tonya Davidson
Lorrene Davis
Marco Fleseri
Tamra Gentry
Lora Hart
Elaine Luther
Chris Parry
Kirsten Skiles
Angela Crispin (that's me, you're here ;o)

19 septembre 2008

Sept. Carnival: "Son Chemin Artistique vers le Bijou" - "Your Artistic Path to Jewelry"

(for English, please scroll to the flags)
drapeaufra1Le Carnaval Bijou de Septembre est arrivé ! Ce mois-ci c'est "Quel était votre Chemin Artistique vers le Bijou?"
Pour ceux qui visitent mon blog pour la première fois, chaque mois un tout petit groupe de créateurs indépendents de talent se "réunissent" virtuellement pour faire la fête et partager leurs pensées sur un thème différent. Personne ne connais le poste de l'autre et tous le mettent en ligne le même jour. Pour que vous aussi vous puissiez vous amuser, voici les particiants:

Tonya Davidson
Lorrene Davis
Marco Fleseri
Lora Hart
Elaine Luther
Angela Crispin

drapeauUs1It's time for September's Jewelry Carnaval ! This month : "What was your Artistic Path to Jewelry ?"
For those who are new here, every month a small group of talented independent jewelry designers "get together" virtually to party and share their thoughts on different related themes. None of us know what the other will post in advance, and the post has links to the other participants, so you too can enjoy the fun. Links ABOVE.

drapeaufra1 (vous pouvez aller directement aux photos ;o) car c'est long! )
Ma première expérience "WOW" vers le bijou a été quand, à l'âge de sept ans mes 2 soeurs adolescentes sont rentrées à la maison avec leurs réalisations pendant un stage de fabrication de bijou à Hawaii, à Punahou School (excellente école !!!). Imaginez ! Pas de machines, juste quelques outils et leurs mains ! Les mains de mes propres soeurs !  Si elles pouvaent le faire alors, pourquoi pas moi  un jour ? Alors, cela a été notté dans ma liste "possible: à faire !", juste au dessus de la photographie, la passion demon frère. Au même temps, j'ai peint la "Mère Oie" (!) sur ma porte de placard et, comme la réaction général a été indulgente après le choc, une nouvelle possibilité s'est ouverte, mais ça c'est une autre histoire ... Le dessin ci-dessus c'est moi à l'âge de 3-4 ans, dessiné par ma soeur et artiste de talent, Cristina Crispin, qui m'a appris à tenir un crayon et faire du coloriage toujours dans la même direction, sans rayer le papier.

drapeauUs1(yes, you can go straight to the photos, since it came out a bit long! ;o) )
My first "WOW" experience ever towards jewelry was when I was seven and 2 of my teenage sisters brought home things they'd made in a jewelry-making workshop at Punahou School in Hawaii (wonderful school!). WOW ! No machines, only a couple of tools and hands ! And my very own sisters' hands ! If they can, maybe so can I ... So it went somewhere on my "to do list of possibles", together with photography which was my brother's thing. Right after that I painted Mother Goose on my massive wooden closet door ... considering family reaction after their shock, another possibility opened up ... but that'll be a later story! (the drawing bellow is a sketch of me at around age 3-4 made by my sister and talented artist, Cristina Crispin, who taught me to hold a pencil and paint with colored pencils, lightly and always in the same direction, without scratching the paper.

Me_desenho_Kri_blog_carn


drapeaufra1Pendant toute mon enfance j'ai suivi diverses cours artistiques pour enfants à la Honolulu Art Academy (gravure, ceramique, peinture, encre de chine, tie-dye, ...). Mon père nous faisait observer tout, les proportions d'un visage, d'une chaise au restaurant, et nous a appris à lire les lèvres car il était sourd d'une oreil. Il se baladait toujours avec stylos et fiches bristol en poche pour dessiner des plans ou faire des croquis. Il était architecte. Il m'a parris a tourner un dessin tête-en-bas pour vérifier s'il était équilibré. De regarder les choses "tête en bas", ou sous un autre angle, pour voir ce que la chose ou situation avait d'autre à nous offrir.

Au lycée, j'ai reçu un diplôme en "Décoration Intérieur" à l'Ecole Mackenzie à Sao Paulo, brésil.  J'ai eu les professeurs les plus inspirateurs. Parmi eux, Rubens, notre prof. d'atelier et dessin ! Respect ! Il nous a fait grandir. Il nous a donné l'esprit d'équipe tout en nous apprenant le respect de l'individualité de chacun. Il nous a appris a prendre l'art suffisament au sérieux sans pour autant *se* prendre au sérieux. On devait travailler dur. Nous étions en train d'être préparés pour rentrer dans le monde réel des adultes, ce que certains allaint être obligés de faire directe à la sortie. J'ai appris à dessiner des plans, des perspectives, faire des maquettes, et plus. On devait, par exemple, créer des dessins qui pouvaient se répeter avec rythme pour créer des tapissieries ou papiers peints. Ensuite sculpter les dessin en volume, faire un moulage et le reproduir en plâtre. C'était mon premier contact avec le moulage ! Il nous a appris a dessiner des lettres publicitaires de diverses polices à la main, créer des affiches et plus. J'adorais !! Comme j'adorais aussi le Surréalisme et Salvador Dali à cette époque. J'ai peint une énorme fresque sur le mur de ma chambre, un couché de soleil dans les tons bleus et je me suis amusée à sculpter la pierre savon - ou du moins j'y croyait. Ah, et j'ai gagné des sous en vendant des ceintures faites en corde avec des noeuds style hippie à mes collègues de classe.  C'était le début des années 80 et la mousse était à la mode, du moins au Brésil. Alors avec 2 amies  de classe ( Elana et Anninha, tudo bem ?) nous avions dessinées toute un tas de bijoux en mousse ! Très drôle !

drapeauUs1During my childhood I took a number of art classes for children (engraving, ceramics, india ink, tie-dye... ). My Dad would make us observe everything, from proportions of a face to a chair in a restaurant, and taught us to read lips, since he was deaf of one ear. He'd always have a pen and index cards in his jacket pocket to sketch. He was an architect. He taught me to look at a drawing, or anything, upside down to see if it was balanced. He taught me to look at everything "upside-down", or from a different angle, to see what else an object or a situation had to offer.

I received a high-school degree in "Interior Decorating" from Escola Mackenzie in Sao Paulo. I had the most inspirational teachers, among them, Rubens - "to sir with love !" He made us grow up, gave us a group spirit while respecting each one's individuality. He taught us to take art seriously without taking ourselves seriously.  We had to work hard. We were being prepared to enter the real working world because some of us would do just that right after. I learned to draw floor-plans, draw perspectives, make models, and more. For example, we had to create patterns which had to connect and repeat themselves as a tapestry design for wall paper, carve a volume piece of it and reproduce it in plaster - my first contact with casting !  We had to learn to make hand-drawn advertising letter-print, make adverting posters, and much more. I loved every minute ! And I loved Surrealism and Salvador Dali too. I painted an enormous sunset in shades of blue on my bedroom wall, and played with soap-stone. Oh, and made some pocket money selling funky knotted cord belts I'd make to my class-mates. This was the early 80's and colored foam was everywhere, at least in Brazil. So together with 2 friends from school (Elana e Aninha, if you're out there, HI !!!) we drew a number of flashy foam earrings - sooo funny !

drapeaufra1Et voilà que je suis à l'Université, en train de suivre des cours de Beaux Arts à FAAP (Faculdade Armando Alvares Penteado) - enfant, je revais d'être peintre, souvennez-vous de la Mère Oie ! Du coup, je faisais des gros tableaux, acrylique, mais surtout astel sec pleins de couleurs qui se fondaient les unes dans les autres. Pendant ce temps, mon cher frère que j'adore, mon jumeaux bien que 5 ans mon ainé et étudiant en architecture, me disait "tu as besoin d'avoir un message (politique, social, etc) dans ton art" (certes, il n'y avait que de la couleur!). Du moins, c'est comme ça que je l'avais compris. Aujourd'hui je le comprends comme "ayant besoin de partager un message commun". Et, dans ce cas, le message était le partage de la pure joie, qui peut être un essage plus subtil !  J'aime encore la couleur ! Voici un très grand pastel en 4 parties. On peut voir les cadres au centre de la photo. 

drapeauUs1Enters Fine Arts University at FAAP (Faculdade Armando Alvares Penteado) - as a kid I'd always dreamed of being a painter, remember Mother Goose ! So now I was making big paintings, acrylic but mostly a lot of dry pastel full of colors melting into one another. I still loooove color ! My dear brother who I  was my "twin" although five years older and an architecture student, kept telling me "it's nice, but you need to have your art have more of a (political/social) statement" (I know, all it had was color! :o) ). At least that's what I understood at the time. Today I see it having to "share a common message", which can be subtle. In this case I was sharing pure joy. This is a very big 4 part pastel. You can see the frames of the individual pieces.


painting_4_part_blog_carn

drapeaufra1A cette même période, j'ai suivie des cours de croquis de bijoux à Instituto Brasileiro de Gemologia. une de mes profs à l'Université commençait à fabriquer des bijoux et je lui ai demandé de fabriquer quelques un de mes dessins.
Mon chemin créatif a été interrompu, ou du moins il le semblait, quand je suis retournée à Hawaii. Pendant quelques instants j'ai cogité l'idée de continuer mes études en stylisme à l'Université de Hawaii, mais à l'époque le curriculum tournait souvent au tour du Mu-Mu (longue robe à fleurs typique des Îles) et d'ou positionner les fronces et, avec tout le respect que j'ai pour la tradition des Mu-Mu's, c'était pas trop mon truc. C'est là ou le gros vilain monstre des Affairs Internationales/Sciences Politiques m'attendait au tournant. Mais j'ai quand même continué à dessiner et peindre.
Mon frère m'a offert les magiques stylos "Tombo" ! Wow ! Une pointe rigie d'un côté et une pointe "pinceau"  de l'autre, sur le même stylo ! Alors j'ai joué avec ça et mes crayons Carand'Ache et dessiné plein de sois-disant "dessins de mode", enrégistrant même une marque. Mon père était un homme patient. Je viens de retrouver quelques un de ces dessins, après plus de 20 ans ! Soyez indulgents, s'il vous plaît ! Et rapellez-vous, c'était en 1986. Puis, les modèles portait des bijoux ! :o) (photos sous traduction en Anglais):

  drapeauUs1At this same time I took a course in jewelry rendering at the Instituto Brasileiro de Gemologia. One of my fine arts teachers at the University actually started making jewelry and I designed a few pieces she made for me.
My creative path was interrupted, or so it was thought, when I moved back to Hawaii. For a second I thought about entering U. of Hawaii in fashion design, but most of it at the time was still about where to put fringes and flutter on Mu-mu's, with all due respect for Mu-mu's and it's tradition, mind you ... and that's when The International Affairs Boogy-man was waiting for me right around the corner, but I still managed to paint and draw.
My brother gave me a set of magical Tombo pens ! Wow ! Stiff point and brush tip all in one! So I played with that and my Carand'ache pencils a lot and drew some wanna-be fashion drawings, even designing a logo and registering it ! My Dad was a patient man. I just found some of these drawings, after over 20 years ! Please don't be too harsh on me :o). The models were wearing jewelry though ;o) And remember, this was 1986.

model_drawings_86_87

drapeaufra1Science Politiques/Affaires Internationales m'a au moins permis de me retrouver en France ! YAY ! Où j'ai eu un joli diplôme de  The American University of Paris, une excellente école même si moi je revais d'aller à Parson School of Design Paris, liée à l'Université AUP. Et là, diplôme en main, j'ai pris un virage de 180° - le retour vers le future. Au moment de ma remise de diplôme, de la varicelle et d'un marriage à Hawaii - le mien ! - et le tout dans l'espace de moins d'un mois, j'ai décidé qu'il me fallait faire mes propres boucles d'oreilles pour l'occasion. J'ai acheté de la pâte à bois, des perles en plastique imitation naturelles et ils ont vu le jour. (photo sous version anglaise) 

drapeauUs1Int'l Political Science/International affairs at least got me to France ! YAY !!! Where I finished my lovely degree from The American University of Paris, an excellent school, even if I dreamed of Parson's in Paris, which was connected to AUP. Degree in hand, that's when I and took a 180° turn back to the future. About to graduate, chicken pocks and a wedding in Hawaii, my own that is, all in less than a month's time, I decided I needed to make my own earrings for the occasion. Bought wood-clay, a few plastic imitation pearls and made 'em.

Wedding_BO_me

drapeaufra1J'ai eu moins de temps, mais il me restait encore de la pâte ,alors j'aen ai encore fait d'autres. Je me suis tellement amusée que j'en ai fait pour offrir à mon témoin et à ma mère. Et voilà ! Je suis rentrée à la maison en France en me disant que la pâte à bois, et bien, c'était pas suffisant. J'ai commencé alors à jouer avec la résine chargée de poudres d'aluminium (!) laiton et cuivre (de la poudre très fine !). Et j'ai commencé à les vendre.

drapeauUs1Had less time, more wood-clay, made more. Had so much fun I made to give to my friends and mom at my wedding. And voilà ! Got home thinking wood-clay didn't cut it. Got into resin and charged it with aluminum (!) powder, brass and copper powder (we're talking *really* thin). Started selling.

photos_bijou_1990_91

drapeaufra1Les cours ont suivis. D'abord Formation HBJO, puis Nicolas Flamel. Je suis partie de la résine vers du fil en spiral soudé ensemble, puis la fabrication:
drapeauUs1Started taking classes next. First at Formation BJO then Nicolas Flamel. So I went from resin to soldering spiraled wire together, to fabrication:

fabrication_blog_canr

drapeaufra1Ensuite de la cire perdue et de l'émail:

drapeauUs1then wax carving and enamel:

wax_rings_blog_carn

drapeaufra1Il y a environs 7 ans, en attendant que mon atelier soit fini dans notre nouvelle maison, j'ai réalisé des lampes. Celles du haut sont de la hauteur d'un enfant, celles du bas de la taille d'un adulte. Elles sont faites de tubes de cheminée, saldiers, passoirs, poubelles, Opalines vintage, et ressorts de matelas. Elles s'allument tant le haut que le bas. Que la lumière soit ! :

drapeauUs1 Some 7 or so years ago, while waiting for my studio to be set up in our new house, I made big lamps. The top ones are kids' hight, the bottom ones are adult hight, made out of chimney pipes and salad-bowls, strainers or big waste cans, big vintage opaline shades and matress springs. They light up top and bottom. May there be light! :


LAmps___blog_carn

drapeaufra1Aussi la pâte polymère:

drapeauUs1also polymer clay:


polymer_blog_carn

drapeaufra1Des petites boîtes à bijou en cuir, faites à partir de bobines de rubban et capuchons de lait (et des petits sacs à main en cuir aussi):

drapeauUs1little leather jewelry boxes out of old ribbon spools and milk-caps (and funky leather bags too):

boxes_blog_carn

drapeaufra1Mais la pâte à métaux précieux a réunit le tout.

drapeauUs1But metal clay is what brought it all together.

drapeaufra1Pour moi il y a la vie avant et après la France, mon marriage, mes enfants et la pâte à métaux précieux/pâte d'argent. Ah, et la photo digitale puisque j'ai pu faire sortir cela aussi de mon système (souvenez-vous de ma petite liste du départ ! ) en prennant mes propres photos de bijoux par la force des choses. (Seule les photos de bijoux à fond satin noir ici ont étés prises par un photographe dont le nom, 18 ans plus tard, m'échappe. Si vous les reconnaissez, envoyez moi un e-mail!).

drapeauUs1To me there's life before and after France, my wedding, my kids and metal clay. Oh, and before and after digital photography since I got that out of my system too (remember my to do list ?!) having to take my own jewelry photos.  (except for the black satin background here, which were taken by a young photographer 18 years ago whose name I do not remember - if you read this send me an e-mail !)

« Accueil  1  2   Page suivante »